Юмористический сборник "Комик". 1904 год

Аватара пользователя
Лёля
Модератор
Модератор
Сообщения: 2876
Зарегистрирован: 28 ноя 2016, 21:57
Репутация: 241
:
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 4199 раз
Поблагодарили: 7283 раза

Юмористический сборник "Комик". 1904 год

#1

Непрочитанное сообщение Лёля » 16 окт 2019, 21:16

Небольшая книжка карманного формата. Состояние почти в хлам. Сшита через край суровыми черными нитками. Некоторых страниц не хватает.

Всё, что в ней есть буду добавлять небольшими партиями.
Знаю, что некоторым тяжело читать дореформенный текст, поэтому буду дублировать, но орфографию сохраню.
Изображение

Изображение
К сожалению сохранилась только одна песня и то не до конца.

Изображение

Старичек (песенка)
Старикашка-старичек, седенький, седенький,
Причеши свой хохолок, реденький, реденький.
Не сиди ты за углом пешкою, пешкою,
Что за радость быть вдвоем
С плешкою, с плешкою?
Ты разстанься, старичек, с хворостью, с хворостью.
Придвигайся в наш кружок
С скоростью, с скоростью.
Счет на время забывай денежкам, денежкам,
И подарки покупай девушкам, девушкам.
Потянут из кошелька денежки, денежки,
Приголубят старичка девушки, девушки,
Очаруют, обведут глазками, глазками,
К пышной грудке привлекут с ласками, ласками,

Изображение
- А ты не пьешь, милая?
- Ой, что вы барыня, как можно!
- Я к тому спрашиваю, что ежели тебе рюмочку поднесут иногда, пьяна не будешь?
- Ведро ставьте - на ногах устою!

***
- О чем ты, болезная плачешь?
- Да вот пишут в газетах, что конка девочку раздавила, так уж не моего-ли Васютку?
- Так ведь у тебя мальчик, а конка-то девочку раздавила.
- Так тебе и станет конка разбирать.

Изображение
Изображение

Мастеровой
(Мастеровой пришел к своему хозяину сказать, что он женится).

- Что ты?
- Да я, Кузьма Петрович, к вашей милости...
- Что?
- Так как, значит, оченно благодарны вашей милостью... почему что с измальства у вас обиход имеем.
- Так что-же?
- Ничаво-с!.. Таперича я, значит в цветущих летах... матушку, выходит, схоронил...
- Ну, царство небесное.
- Вестимо, царство небесное, Кузьма Петрович... московское дело... за гульбой пойдешь..
- Да что-ж ты лясы-то все точишь?
- Известно, како наше дело...
- Денег что-ли?
- Благодарим покорно... Тутотка вот у Гужонкина ундер* живет... у его значит, сторож...
- Да.
- А она у его дочь...
- Ну?
- В прачешной должности состоит и портняжеству обучена.
- Тебе-то какое же дело?
- То есть... выходит... по своему делу, а он у его сторож...
- Так тебе-то что-же?
- ...Законным браком хотим.
- Ну так женись.
- То-то. Я вашей милости доложить пришел.
И.Ф. Горбунов.
___
*ундер (унтер) - младший (чин), к примеру унтер-офицер

Изображение

Наши дворники.
- Дворник, где здесь квартира Иванова?
- Генерал Иванов, ваша милость, в бельэтаже, с парадного подъезда изволят проживать. Потрудитесь туда пройти, ваше сиятельство, там вам швейцар укажет.
- Да мне не генерала Иванова надо, а колежскаго регистратора Иванова.
- Елистратора?! А вон полезай со второго двора в пятый этаж, - там тебе и будет елистратор Иванов.
Базиль.

Изображение

Не угодила.
- Что Макаровна, опять, чай, без места?..
- Да что, Карпуша, не угодишь на этих господ. Намедни вот попала подошва от моего башмака в суп, - и... раскричался, стану я, мол, есть суп с твоими подошвами...
- Ишь ты... не нравится! Ему что ж - с енеральскими подавай.

Изображение
Изображение

Из уважения.
- Здравия желаем, господин!
- Здравствуйте! Вам что надо?
- На чаек бы с вас.
- За что? Вы кто такие?
- Ломовики будем. На прошлой неделе вашу милость сюда на дачку перевозили..
- Так ведь вы уже получили свое?
- Оно точно, что получили. А только мы сейчас в суседскую улицу генерала предоставили, так вот об вас и вспомнили. Дай, думаем, зайдем к господину, уважим ему, барин он добрейший, нас не обидит.
- Чорт знает, что такое! Ну, вот вам пятиалтынный.
- На троих-то - пятиалтынный! Да ведь тут господин, и на сороковку, не хватит. Прибавьте, ваша милость, не срамитесь.
- Вон!
- Э-эх!.. Мы к ему, как к солидному господину из уважения зашли, а ен - на-ко-сь - пятиалтынный!.. Господа тоже прозываются!.. Тьфу!
Аспид.

Изображение
Изображение
Изображение

То, да не то.
(Сценка)

Прием больных в земской больнице.
Из толпы выходит мужик в рваном полушубке, а за ним баба и оба падают перед врачем ниц.
- Встаньте, встаньте! Что вам нужно? - обращается к ним врач.
- Спаси, ваше сиятельство, - вставая и поднимая бабу, говорит мужик.
- Кого? В чем? Говори!
- Вот бабу, ваше сиятельство.
- Чем она нездорова?!
- Да она сама-то здорова.
- А кто же нездоров у вас?
- Да хозяйка, ваше сиятельство.
- Где же твоя хозяйка?
- Да вот она сама, ваше сиятельство!
- Ну, чем же она нездорова? я спрашиваю?
- Да она сама-то здорова.
- Тьфу! Нет-ли тут кого потолковее? - обращается врач к больным.
- Точно так ваше благородие! - вытягивается перед врачем солдат.
- Ты что же из одного дома с ними.
- Точно так-с, ваше благородие, шабром* значит состою.
- Ну, чем она нездорова?
- Не могу знать, ваше благородие, другой день из службы пришел, забрит в 77-м...
- Пошел отсюда!
- Слушаю-с, ваше благородие.
Из толпы выходит степенный мужик с окладистой рыжей бородой и подходит к врачу.
- Я брательник, значит буду ему, эфтому значит.
- Ну, ты знаешь, чем она нездорова?
- Она, знаешь, таё... если теперь к примеру сказать того... самый, значит раз под тае, ваше благородие. Если теперь к примеру самой, самой, значит, не совсем того ваше благородие. А я, значит, в эту пору-то тае... снопы молотил, а она шельма и тут...
- Кто же это?
- Да Миронова-то сношельница**.
- Ну и что же?
- Ну, и айда, значит, таё... Прощения проси, ваше благородие, к лошади нужно таё... эка как помчалась! никак узду она таё...
И. Соф.
___
*шабр - сосед, товарищ, собрат
**сношельница - сноха

Изображение
Изображение

Урезонил.
(Сценка).
В трактир за графинчиком водки сидят двое фабричных, одному лет 40, другой с еле пробивающимися усиками. Оба навеселе.
- Вот ты, теперича и почувствуй, какой я, значит человек есть, а для тебя особливо...
- Чево привязался-то... почувствуй да почувствуй... ну и чувствую...
- И век должен чувствовать... потому, я для тебя дороже отца родного... из деревни-то тебя постреленка кто выписал?.. Я!..
- И чувствую.
- То-то... на фабрику тебя пристроил...
- И чувствую...
- Жениться, лешему, помог, на свадьбу денег дал кто?.. я..
- Ну, и важно... чувствую..!
- Опричь* эфтаго, твою жену к дилектору в судомойки приделил... все я же... дьявол!..
- Чувствую...
- Да што ты, куричий сын, как попка у нашего немца механика, затвердил одно и брешешь: чувствую, да чувствую, ну а што ты стало-быть, чувствуешь-то... А?.. скажи-ка... ну што?
- Руки раззудились... Хошь в морду дам? а не хошь покупай графинчик...
Кукушка.
___
*опричь - кроме.

Изображение
Изображение
Изображение

Возвращение к пенатам.
Николаевский* вокзал. Поезд удешевленнаго тарифа забирает мужичков, возвращающихся по деревням после заработков.
- Хорошо вам здесь? - обращается какой-то случайный прохожий к набитым в вагоне людям.
- Хорошо! - отвечает один из мужиков. - Никто за нами здесь не смотрит, пока запертыми везут, никто при драке не мешает: дерись сколько хочешь!.. Очень хорошо!..
- Поди, вам в такой массе грязно и душно?
- Нет-с, это хорошо... Не то, што на фатере** в Питере... Там бывало, все полиция заходила и хозяин заставлял нас чистому обращению и чистоту соблюдать приказывал - надоедало уж оченно... А здесь хорошо, здесь чистоты не спрашивают... здесь коли нагрязнил - и пусть... Здесь в эфтом хорошо... не стесняют...
- И вы не обращаете внимания на то, что у вас воздух такой спертый?
- Мы только глядим, чтобы сапоги, али котомку не сперли, а спертый воздух - это наплевать!..
- Кроме того, у вас в вагонах холод, они не топлены..
- У нас и на фатере хозяин никогда не топил, акромя как ежели сами со строения каких щеп принесем. Мы к этому привыкли...
Урсус.
___
*Николаевский - ныне Московский вокзал в Санкт-Петербурге.
**фатера - квартира.

Изображение
Изображение

В толпе.
В магазине произошел какой-то скандал; там находятся несколько мужчин и одна жестикулирующая дама...
Около окон, на улице, также собралась толпа. Какая-то, стоявшая в толпе, чуйка* восклицает:
- Чего они канителятся-то так долго!.. взяли бы эту барыню-то, да в шею оттуда...
- Она что же сделала? Украла что-нибудь? - спрашивает у чуйки господин.
- Не могу знать-с... Я только сейчас подошел-с.
___
*чуйка - верхняя мужская одежда в виде длинного суконного кафтана, распространённая в мещанской среде.

***
Станция железной дороги. Раздался свисток локомотива и поезд быстро помчался вдаль. Двое фабричных, стоявших на платформе, стали кричать вслед:
- Ух! отжаривай!
- Отчаливай!
- Шибко прет!
- Прет!
- Микитыч, а отчего ее так прет?
- Леший! Аль не знаешь... значит паром... ну и прет!
- А как же баня?
- Чаво баня?
- Я говорю примерно, баня... тоже паром... Почему же ее не прет!..
- Дурак!.. Подвяжи колеса - и баню попрет!
К-й.

Изображение
Изображение

Обида.
Кухарка просит мелочного лавочника:
- Никитич, не слышал-ли на счет места? Я от своих аспидов ушла.
- Из за чего ушла-то?
- Да нешто можно всякия грубости переносить? Ведь надоест тоже... К примеру взять вчерашний день. Вышла это барыня в кухню и обозвала меня воровкой.
- А ты значит, обиделась?
- Да я бы не обиделась, если б она свое кольцо в моем сундуке не нашла.
- Ты бы куму своему пожаловалась.
- Жаловалась... да он у меня, хоть и пожарный ундер*, да не путевый...
- А что?
- "Я, грит, твою барыню изобью, только не меньше как за три целковых", а у меня всего полтора рубля было.
- Ну?
- Ну за полтора-то рубля он только меня и приколотил.
___
*ундер (унтер) - младший (чин), к примеру унтер-офицер

***
- Так вот, кормилица, если ты согласна на мои условия, - поступай.
- Согласна, барыня.
- Но только сначала тебе придется подвергнуться медицинскому освидетельствованию: я должна знать, хорошее ли у тебя молоко.
- Насчет моего молока вы, сударыня не безпокойтесь: молоко у меня - первый сорт и даже, можно сказать, не молоко, а прямо - сливки. С кофием можете пить.

Продолжение следует...



Аватара пользователя
Лёля
Модератор
Модератор
Сообщения: 2876
Зарегистрирован: 28 ноя 2016, 21:57
Репутация: 241
:
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 4199 раз
Поблагодарили: 7283 раза

Юмористический сборник "Комик". 1904 год

#2

Непрочитанное сообщение Лёля » 19 окт 2019, 23:59

Следующий раздел.
Изображение

Изображение
Изображение
Изображение

Все благополучно.
К помещику, живущему в Петербурге, является приказчик одного из имений его, находившагося в Малороссии. Приказчик - коренной малоросс, простак с виду, но плут в душе.
- Ну, что, все благополучно в Игнатьевке, - спрашивает помещик, сида в кресле и покуривая душистую гаванну.
- Та все благополучно, тольки... - почесывая затылок докладывает приказчик.
- Только что?
- Тольки Остап нож поломал...
- Какой нож?
- Та поварской...
- Когда же это? - Помещик смеется.
- Та как шкуру с жеребца драли...
- С какого жеребца?
- Та с вашего, с "Сокола"...
- Разве он пропал?
- Та все-ж...
- Отчего же?
- Та загнали, как за доктором ездили...
- За каким доктором?
- Та за нашим, участковым...
- Та барыня душе хвори були...
- Чем же?
- Та хто их зна! С переляку...
- Чего она испугалась?
- Та пожар був: сгорели ток, сад и дом.
- Когда же это?
- Так как солдаты у нас на постое були...
- Что же, спасли что-нибудь?
- Нет, сгорело все...
- Где же теперь барыня?
- Вмерли... - Приказчик утирает кулаком слезы.
- А дочь моя?
- Втикли с уланами...
- С какими уланами?
- Та что у нас на постое були...
- Кто же теперь в Игнатьевке?
- Та барышнина дочка...
- Какая?
- Та, что от барышни...
- Когда же это?
- Та як у нас на посте були...
- Болван! что же ты говоришь, что все благополучно!
- Та это я, щоб вас не дуже злякать.
А. Лев

Изображение
Изображение

Нечаянная встреча.
(Случай)
В глухом малороссийском захолустье староста встретился с каретой генерал-губернатора, запряженной шестеркой лошадей. Дорога была узка своротить возок было невозможно и карета остановилась.
Староста, махая с видом достоинства кнутом, спросил:
- Хто це иде и чем не зверне?
- Вороти назад, мазепа проклятая! - послышалось с козел кареты.
Староста, после такого смелаго приветствия, задумался.
- Ты кто, десятский? - спрашивает между тем из кареты генерал-губернатор.
- Нить.
- Кто же, сотский?
- Нить.
- Староста?
- Эге! А вы кто: становой будить?
- Нет.
- Мыровой посредик?
- Нет.
- Невже сам губирнатор?
- Да.
- Оце штука, дак штука! начальство на начальство наехало!

Изображение
Изображение

Лимон.
Барин и слуга-малоросс.
- Архип, а Архип!..
- Что угодно, кажу, ваша благородия?
- Что-ж ты не подал лимона к чаю, болван?
- Какого, кажу, лимона?
- Ах ты, дурак, живешь у меня столько времени и не можешь затвердить названий фруктам. Ну, тот, что вчера после гостей остался.
- Не могим знать, ваше благуродия?
- Экая хохлатская образина! да ты видел, я думаю, что я привез их из города, такие желтые, круглые; еще с одной стороны на яйца, а с другой на репу походят?
- А! чухаю, чухаю, ваша благородия!.. да оны, кажу, прокысли, так я их и выкынув.

Изображение

"Церемония".
Мамаша, собираясь обедать к "привиллегированному" родственнику, научала дочь Гандзю:
- Ты в гостях сыды, як бысь мила рит замалеваны: как дадут исты, то не богацько беры и завсигда заставляй на тарылке кусочек, то называется "церемония".

Вот и уселись все чинно за столом. Лакей, обнося блюдо, поднес и Гандзе, которая захватив 4 котлеты, спокойно, но очень громко пережевывая, уплела все, оставив, с сожалением кусочек, - церемонию, значит.

Вдруг откуда ни возьмись кошка, вскарабкалась на стул и унесла заветный кусочек.
- Мама, мама, - кричит дочь, - кит церемонию съив!
В.

Изображение

Коса на камень.
Стоит приезжий хохол в Москве и глазеет, высоко задрав голову, на Ивана Великого.
Подходит солдат.
- Мазепа, что ты делаешь?
- Я... галок личу.
- Ах, ты мазница! Да разве ты не знаешь, что ворона вещь казенная. Штраф! Ты сколько насчитал?
- Скилькы? Тры.
- Давай три рубля.
- Хохол отдал деньги, солдат отошел, а он ему вслед и говорит про себя. Обдурыв москаля, насчитав аж двадцатыро, заплатыв за тры. От як их обдурюют.

Изображение
Изображение

Умный слуга хохол.
Господин с стеклянным глазом нанял себе хохла в лакеи. Однажды, ложась спать, он вынул свой стеклянный глаз и, протерев его, велел слуге хохлу положить его на стол.
Слуга, положив на стол, стоял на своем месте в ожидании.
- Чего стоишь? Ступай спать! - сказал барин, завернувшись в одеяло.
- Я дожидаюсь другого глаза, сказал простодушный хохол в ответ.

***
Один пьяный хохол, свалившись посреди дороги, так крепко уснул, что не слыхал, как вор стащил с него сапоги.
Проезжающий, тоже хохол, ленясь объехать спящаго, начал кричать: "прочь с дороги! прими ноги!"
Пьяный проснулся, взглянул на свои ноги и тоже закричал: "погоняй! це не мои ноги! мои булы в чоботах".

***
Другому хохлу, работавшему в лесу, послышался свист; сильно испугавшись, он прибежал домой, и когда жена спросила, что с ним, он ответил: "ох, я испугався"! - "Чего?" спросила жена.
"Щото свыстыть". - "Де свыстыть! Дурный, ты, дурный, да цеж у тебя в носи". - "Эге, да и справди в носи, а я думав в лиси".

Изображение

Украинские малороссы занимаются чумачеством, перевозкою на волах хлеба в Одессу и обратно.
Один хохол с сыном-мальчиком погнали к морю на берег поить волов: мальчик, загоняя волов в воду, начал кричать стоявшему на берегу отцу: "Тату! тату, волы не пьют". - "Гоны поглубже"! закричал отец; но сколько мальчик не гнал, волы все не пьют. - "О бисове море! от того ты таке велыке, що мои волы твоей воды не пьют"! закричал отец.

Продолжение следует...



Аватара пользователя
Лёля
Модератор
Модератор
Сообщения: 2876
Зарегистрирован: 28 ноя 2016, 21:57
Репутация: 241
:
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 4199 раз
Поблагодарили: 7283 раза

Юмористический сборник "Комик". 1904 год

#3

Непрочитанное сообщение Лёля » 27 окт 2019, 03:26

Следующий раздел.
Изображение

Изображение

Немецкая основательность.
Иван Иваныч. Выпейте, Карл Богданыч!
Карл Богданыч. О, нет, Иван Иваныч, я не могу.
Иван Иваныч. А почему?
Карл Богданыч. По трем причинам: во-первых, я не пью - раз; во-вторых, еще очень рано - два; в третьих я уже выпил - три!

***
Немец лесничий провожает своего гостя и говорит ему:
- И что же это, Василь Василич, как ви недольга у меня били: не успели еще здохнуть и ужь уезжаете!

Изображение
Изображение

Докторская мелочишка.
- Да, теперь осопенно сильно свирепстфует дифтерит, - говорит доктор. - Ошень много тети умирал!
- В числе ваших пациентов были уже случаи заболевания? - спрашивает собеседник.
- О, как ше! На-тнях, у мене целый семия умираль!
- Скажите?!..
- Та, ошень шаль, короший, трудолюпивый семия: кузнец, его жена кузница и маленький кузнечик.
Жан-ки-ри.

Изображение

Признание.
Карл Карлович Зауерхунд давно уже влюблен в прелестную Софью Ивановну, дочь купца кожевенника, у котораго он забирает товар для своей мастерской.
Но любовь свою он держал в секрете, и только недавно, присутствуя на именинах у отца своего предмета, он открылся в своем чувстве.
- Так вы меня очень любите? - смеясь спросила его молодая девушка.
- Люплю ли я? О, нишего не могит сказайть!.. Если пы вы толька магли фитеть мои внутренности!.. Один ваш фид всю душу выворачивает!
Жан.

Изображение
К сожалению окончания нет, утеряна страница.

Глупый язык.
Немец-управляющий выходит на крыльцо и, обращаясь к дворнику, говорит:
- Послюшь, пошоль на кутшер и скажи ему, пускай он приходит ко мне.
- Никак это невозможно, Карла Карлыч, - отвечает дворник, - потому он теперича лежит безо всякаго чувствия и, можно сказать, в полумертвии.
- Что ты за глюпство говориль? Затшем так?
- А так вот, - насандалился и лежит.
- Наскандалился? Н-но какой скандаль!
- Это, двиствительно, скандал во всей форме: с кумом тут они штофчик раздавили и, значит, как есть в дребезги... Урезал здорово!
- Ай-ай-ай! Резал себе здорово? Надо плястырь!
- С мухой он значит!
- Какой мух, не надо, надо плястырь залепить.
- Пьян, значит, он в дрызг, русским языком докладываю.

Изображение
Изображение
Изображение
Также не хватает страницы. Можно предположить, что это список русских слов в понятии немцев.

Лотка.
Лотка, такой посуда, на которой мошно по воде ехать, глотка, это тоше, што горло, а молодка, то ошень красивый маладой женщина.
Чан.
Чан, это такой большой видро, куда много вливать мошно, а кочан, это только у капусты бывает и ево нишево вливать нельзя.
Вид.
Вид это тоше, што пашпорт или шама красивый место снашит, а Давид, это уж только имя.
Тина.
Тина, это маленький имя от Валентина, а щетина, это уже завсем волос от свинья.
Шина.
Шина, бывает ув колеса, а машина, это совершенно другой вешшь.
Настя.
Настя, это такой хорошенький имь от Настасья, а ненастья, это уше совсэм дошдь пошел и ошень мокро.
Сок.
Сок, снашит если подавить виноград и льется, это сок, а песок, мелкий земля, которий откуда-нибудет сыпится!
Баки.
Баки, это волосы на щоки у шеловэк, а собаки, это уше завсем другой шивотный.
Руки.
Руки, всакий понимает што это таково, а бруки, куда ноги вставлять мошно, это зовсем особенный дела.
Машка.
Машка, скверний имя от Марья, а бумажка, это уже вешшь, на которой писать можно или ишшо ассигнация.
Рота.
Рота, это такой военный слово и снашит ошень много золдат, а ворота, это уже завэм другой вешшь, куда входить мошно.
Клад.
Клад, это такой слушай, когда много деньги находит, а заклад, это ошень неприятный вешшь.
Имя.
Имя, это у всякий шеловэк и звэрь есть, а вимя, это только у корова бивает.
Сажи.
Сажи, такой вешшь, который может запачкать, а пассажи, это галлерей, где торгуют на Петровки.
Лавки.
Лавки, это всякий знает, а булавки, совершенно напротив, снашит и ошень колит.
Пива.
Пива, это мой любимый напиток, а крапива, такой растений, которий обжигать может какой-нибудь мэста у шеловэка.
Сон.
Сон, снашит видэть што-нибудэт, когда спать ложился, а фасон, уже зовсэм портновский слово.
Ров.
Ров, это такой большой канава, а боров, это муш от свинья.
Мушка.
Мушка, это такой маленький муха, а кумушка, это у всакий пожарный золдат бивает.
Ноги.
Ноги, у каждаго шеловэк есть, если он только не хромой и ходит, а миноги, это зовсэм напротив, риба такой, у котораго ни одного нога нет.
Кол.
Кол, это такой деревянный столба, на который в Турции, как на кресла сажают, а сокол, это уже такой птица, откуда Сокольники идет.
А. Д-жий.



Аватара пользователя
Лёля
Модератор
Модератор
Сообщения: 2876
Зарегистрирован: 28 ноя 2016, 21:57
Репутация: 241
:
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 4199 раз
Поблагодарили: 7283 раза

Юмористический сборник "Комик". 1904 год

#4

Непрочитанное сообщение Лёля » 27 окт 2019, 04:18

Изображение
Изображение
Изображение

Об некотораго русский выражений, которий ни в один язик ни бивайт и которий я - я Карл Иванович Шустерле, тоже ни понять, ни объяснить не могу.

Навострить ухо.
Разви он ношик, што иво мошно навострить.
Мотать на ус.
Мошно нитки на палка, на станок, но на ус никогда, я никогда не слихал, сколько я вот лет живу на этом свэт.
Поднять нос.
Мошно поднять шоловэк цэлий, но как нос поднять я не витал, мошет бить, если он накладной и упадот?
Губы закусить.
Я думаю, што только телачий или от бику мошно закусить.
Развэсить уши.
Это я первий раз слишу. Билье мошно развэсить, а уши никогда.
Рожи строить.
Мошно дом, театр строить, но рожи - никогда.
Глаза колоть
Ну, за это мошно и на окрушний суд отвишать.
Глаза подводить.
Тоше непонятно. Разве глаза лошадь, што иво мошно подводить.
Куры строить*
Мошно, опять кавру я, строить дома и лавка, но курицы ей-Богу нилза.
___
* Куры строить - уделять внимание представителям противоположного пола, ухаживать, флиртовать. Куры тут ни при чем. Обыгрывается французское выражение faire la cour (ухаживать), где последнее слово созвучно с курами.

Шпилька запустить.
Тоже опасный штука и за это мошно к мировой попасть.
Щеки горят.
Разви они из дерево, што они могут горэть? Утифительно!..
Соловьем заливатся.
Мошно заливаться с вином или водки, или супом, но соловьем штоб мошно було, я неслихал.
Чесать язик.
Это ужь ошень смишно, мошно чесать волоси, спина и другой чесать тэл, но язик чесать я никогда не витал.
Ударить по рукам.
Полошим этот выражений допустить мошно, но вэдь это больно.
Пошитать родителей.
Я тумаю, што это не ферно сказано: книга, газет и журнал пошитать мошно, а родителей нужно уважать.
Нести чипуху.
Долшно бить это вешшь такой, которий мошно носить.
Лубовь крутить
Мошно вировка крутить, колесо крутить, ну лубовь - не снаю. Мошет бить если это дэвушка Лубовь, которий мошно в валцер крутить.
Губы надуть.
Ошень смишной виражений. Разви губи пузырь или гутаперчивово шар, што иво мошно надуть? или мошет бить это снашит обманивать. Ошень курьоз!

Изображение
Изображение

Портной и заказчик.
В магазин портного-немца приходит заказчик.
- Скажите, пожалуйста, можете вы мне вот из этого куска сукна сделать полную сюртучную пару: сюртук, брюки и жилет?
- Та, мошна.
- Смотрите, достаточно ли будет?
- О, та, конешна, достатошна, ошень достатошна...
- А как скоро будет готово?
- Как вам скасайт? - Шерез три недель.
- Что так долго!
- Ну, ми, как шеловек известны, то имейт ахраматна работы и раньше сделить не можем.
- Хорошо, соглашается заказчик, уходя.
К сроку он является к портному, платье его готово и сшито удовлетворительно, но при этом заказчик замечает, что на сыне портного курточка из такой же материи.
- Платьем я вполне доволен, - говорит заказчик, - но объясните, как вы ухитрились из одного и того же куска сшить и мне полную сюртучную пару и своему сыну курточку? Ваш сосед находи мало и на меня одного.
- Ну, эта ошень проста. Мая сосеть имейт два сына, а мой имейт одна сын... Мине ета ошень достатошна!..

Изображение
Изображение

Дурак-форон и хитрый лис.
(Басня Крылова в пересказе немца-учителя).
- Ню, я фам начинайт сичас прочитовать свой басня - ню, конешно, не мой, а тетушка Крылоф, он карошо умел писать животных. - Фот... пасня, дурак-форон и хитрый лис...
Далекий сторон Бог сыру форон дал!
И фот он взял и дрефо забрался-
А хитрый лис тихонька кралься и уфидал,
Как форон зашем-то замешталься.
- Ню... понятно, замешталься о своим маменька или папенька... Ню... тетушка Крылоф не гафорит об этом...
Как форон зашем-то замешталься...
Тють лис начайт филять своим фастом,
Сморель, смотрель, сказаль потом...
Вы, фарона, так кароши, пошалуста мне немного покриши! И фот форон-дура раскриля свой рот и крылья и взяль и закришаль, а сир упаль!
(Тут учитель положил руку на сердце и уныло продекламировал окончание басни).
И тут хитрый лис
В свой рот сир убраль
И в лес талека, талека поскакаль.
- Ню, фоть и все!
Роб.

Изображение
Изображение

Русская бесенька разсказанная немцем.
... Адын казоль пошла сыбэ нымножки прагулифайт. На средынь нымножки узэнке моштик он встрэшальси с другую казла и аны ны магла пройдет адын мимо друкую.
Тагда оны шпориль сыбэ и никто нэ хатэль дает дорог.
Аны пазваль каратоафой: "Кашпадын каратафой!" - "Штой кашпадынь казле!"
И тот казол, который прагулял сыбэ нымношки, рашказаль каратафому, што аны ны мошет разайдись адынь друкую. - "Фи идите кашдий на швоя дом" шказаль им каратафой.
Тагда одын казоль пашоль свая дарога, а друкой той же ушла на свой дорог: знашит, адын пуль фэликадушнэ аднафо!
Атсюда вийходит адын нрафушенье: "кагда вы гуляйт узкэ мэста - всэкда кришит каратафой".
Д.П.

Добавлю от себя: этот раздел, особенно последние две басни, рекомендую читать вслух. Возможно с первого раза будет сложновато, но если навостриться, получается очень смешно с немецким акцентом. Представьте себя актером, которому выдали такой текст для роли и нужно отработать акцент.
Если что-то будет непонятно, пишите, переведу на сегодняшний русский :)



Аватара пользователя
Лёля
Модератор
Модератор
Сообщения: 2876
Зарегистрирован: 28 ноя 2016, 21:57
Репутация: 241
:
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 4199 раз
Поблагодарили: 7283 раза

Юмористический сборник "Комик". 1904 год

#5

Непрочитанное сообщение Лёля » 06 ноя 2019, 23:04

Продолжение.
Изображение

Изображение

Урок географии
Армянин мальчик пришел из гимназии.

Отец. Ну, што тэбэ сегодна научыл увчытэль?

Сын. Очень смэшной глупость учил.

Отец (испуганно). Какой глупость?

Сын (смеясь). Сказал... Я ха, ха... что?... ха, ха!.. земла.., ха, ха... вертыса на оси, как колысо.

Отец. Што!.. земля вертыса?.. Врет, не вэр иму. Это много кахутынская вино пьет и ему в глазах земла вертытся... Я сейчас пойду к полыцмейстеру жаловаться... и директору; его из города вышлут... А ты иму не вэр...
Наша земла себэ спокойно стоит; выдыш, отец тебэ правду говорыт, наш магазин все у Тыплыс стоит - в Баку не переехал!
Дмитриев.

Изображение
Изображение

Загадка.
В семейном доме веселое общество задает загадки.

Хозяйка дома. Ну, господа, а эта загадка: на ямке ямки сто ям с ямкой?

Армянин. Пазвол: лимон.

Хозяйка. Как же вы это объясняете?

Армянин. Очень просто кажым! Разрешь лимон косточки повынымый, много ямок будит!

Хозяйка. Нет!

Армянин. Ну так, сапог!

Хозяйка (смеется). Что вы, что вы, что вы!

Армянин. Канешно сапог! Подошву с сапогом гвоздыком прибыта эст! как сапог износится, подошва отстанет, в дождь пойдешь, калоши не наденишь - сколько дирочек будет! Можно даже насморку получить!

Хозяйка. Нет, вы не отгадали! Наперсток! знаете наперсток?

Армянин. Ну тыперь отгадай мой загадка! палатенца не достать, а ножик лежит... (Все встали в тупик).

Хозяйка. Ну, что это значит? Скажите?..

Армянин. Что значит? Пи-ста-лет...

Все. Пистолет? Почему же! Смысла нет!

Армянин. Пачиму? Сам не знаю пачиму, но честное слово писталет!
Дмитрий уша.

Изображение
Изображение

На телеграфе.
На телеграфную станцию приходит простой армянин. Обращается к приемщику.
- Ты тылыграп будешь?
- Что вам угодно?
- Стучи менэ депеша?
- Куда?
- Какой ты лупопытный! Куда? Конешно ны Пытербург и ны Москва.
- Куда же?
- Ны торопысь - успеишь. Сколько у тебя стоит!
- Пять коп. слово, 15 коп. бланк.
- Уступы, а то к соседу пойду.
- Цены везде одинаковы.
- Мне нужно Нахичкевань.
- Можно.
- А проволоки у тебе хватыт?
- Хватит. Позвольте телеграмму.
- Откуда я тебе возьму. Пиши.
- Хорошо.
- Пиши.
- Кому?
- Назреянц.
- Имя?
- Артем! Подлец, машеннык, мырзавец, скот...
- В телеграмме ругаться нельзя...
- Как нелзя ругаться, када мыне нужно ругаться...
- А если вам нужно, так напишите ему письмо.
- Чудак-чалавек! Он письмо чыриз чатыры дны узнаит, што он машеннык, а мыны нужно, штобы он сиводна знал.

Изображение

На вечере.
Армянин. Ти, баришна, часто здэсь биваешь?
Девушка. Нет, редко.
Армянин. А дома одна живэш?
Девушка. Нет, не одна.
Армянин. Значит, у тебэ, баришна, папинка эст?
Девушка. Да, есть.
Армянин. И маминка эст.
Девушка. Есть.
Армянин. Мы тожи пара родителэв имэм...
А. Ф.

Изображение

Горел город Нахичевань, местный городской голова послал в Ростов за помощью. Посланный является и держит такую речь: Наш голова ваш голова просыл: пусть ваш голова дает нам свой кишка, а когда Бог даст ваш город будэт гареть, ми вам два кишка даем.

Изображение
Изображение

Кадриль.
Армянин подходит в клубе к барышне, просит ее на кадриль.

Армянин. Барышна, будыш, пожалуйста со мной одна кадрыл танцовать?
Барышня. Нет, не буду.
Армянин. Зачэм не будыш? Разве мы тыбе ны нравымся?
Барышня. Я не танцую.
Армянин. Зачем ны танцую? Клуб пришла, ногы имэишь, зачэм ни танцуишь.
Барышня. Право я не могу танцовать.
Армянин. Наплывать, другой морда найдом.

Приглашаем другую. Садится. Начинается первая фигура.

Армянин. Барышна?
Барышня. Что-с?
Армянин. Ты на барабане играешь?
Барышня. Нет не играю.
Армянин. Со мной сымпатыя имеэешь. Я тоже не играю.

Разговор прекращается. Все фигуры проходят в молчании. В шестой фигуре, армянин внезапно спрашивает:

Армянин. Храпыш?
Барышня. Что-с?
Армянин. Храпыш?
Барышня. Как это храпишь. Я не понимаю.
Армянин. Когда спышь, храпыш.
Барышня (улыбаясь). Я не знаю.

(Кадриль кончается. Армянин подходи к товарищу).
Армянин. Очень хороший барышна! Много с нэй разговарывалы и во многия вещи сходымся! Она совсэм в меня влублына!
П.И. Вейнберг.

Изображение

В суде.
- Анна Припендяева.
- Я кормилец, я!..
- Что у вас произошло.
- Драка родненький, как есть драка.
- А свидетели есть?
- Есть, брильянтовыя, есть! А вот они - Карапет Измайлович! Уж вы Карапетушка покажитесь...
- Карапет Измайлов, что вы знаете по этому делу.
- Слышал шум балшой. Дыствытельно драка тоже булы.
- Но вы видели драку?
- Нет, г. мородовой дракы мы ны видэлы...
- Этого мало... слышать! надо видеть... Можете идти домой, вы больше не нужны.
- А ты, старый хрычовка, отымал нас от дела, я тыбе за то морда быть буду!
- Вы никого не смеете оскорблять, иначе я вас оштрафую.
- А ты видэл, как мы оскорбляли...
- Нет, но я слышал...
- Этого недостаточно, нужно выдыть.
З. С.

Изображение

Загадка.
Армянин сидит с барышней и терзается мыслью, как бы ему занять свою даму.
Наконец, - он видимо что-то придумывает.
- Барышнэ, а барышнэ, отгадай загадку!
- Ну, говорите.
- Скажи пожалуйста, что это такое за штука: зеленая, висит в гостиной, а дернешь, так запишшит?
- Я не знаю...
- А ты подумай и отгадаэшь.
- Да право же не знаю, скажите...
- Это селедка...
- Селедка? Да разве же она зеленая?
- Выкрась ее, барышня зеленым краском, он и будет зеленый.
- А разве селедка висит в гостиной?
- Зачиво нэт? Повесь его там, он и будэт висеть.
- Но почему же селедка пищит?
- А это я нарочно сказал, чтоб ты не сразу догадалась.
Рыцарь Пассман.

Изображение
Изображение

Депозитка.
Зимой на мосту, стоит босая баба и плачет.
Проходит армянин.
- Чаво баба плачишь? чаво хочишь? ва?
- Да, как же мне, голубчик-от не плакать: мороз, боса хожу, под ноги так и подкалыват, так и подкалыват.
- Мы апсе луды, апсе чаловеки, друг-другу памагать далжны. Вот тыбэ 25 рублей. Хады покупай себэ батынки, а сдачи мыне перенеси. Ва!

Обрадованная баба побежала и через несколько времени предстала перед армянином в новых башмаках - заголосила:
- Голубчик, как мне благодарить тебя, - визжала баба, отдавая сдачу...
- Ничаво, ничаво! Мы апсе луды, апсе чаловеки, друг другу памагать должны. Я тыбе помог батынки покупать, а ты мыне памагла фальшивый бумашка разменять: кто каму балдарыть должен? а?

***
Барышня во время бала обращается к знакомому армянину.
- Скажите, пожалуйста, Ахмет Карапетыч, что хороший у вас город Нахичевань?
- Харошый город, душа мой, Эмылы Иванова, савсэм харошый город, только в нем сплэтки большия!
- А что?
- Нелзя с женщинам серьезный знакомств вэсты. Толко с какой барышна сойдешся, не успеешь еще ее к сэбэ на квартыр перевезти, как уже всэ в одын голос про тэбэ крычать будут, что ты влублен и за ней ухаживаешь!.. Балшой сплэтки в городе ходят, очень балшой!
Балакирев.

Изображение
Изображение

В Александринке.
Один богатый татарин, забравшись в Александринский театр, крайне утомился созерцанием бездушной игры г. Душкина и начал во всеуслышание зевать.
- Вы, господин татарин, до того зеваете, что я боюсь, чтобы вы не проглотили меня! - заметил ему какой-то франт.
- Не безпокойтесь, господин, - возразил татарин, - наш брат свинья не кушает!

***
На армянской вечеринке.
- Барышна Пушкина лубишь?
- Люблю.
- А Тургенэва?
- И Тургенева люблю.
- А Лермонтова?
- И Лермонтова люблю.
- Ай, барышна, трех сразу лубишь?! Радытэли узнают, из дома выгонят!
Ир.

Продолжение следует...



Аватара пользователя
Лёля
Модератор
Модератор
Сообщения: 2876
Зарегистрирован: 28 ноя 2016, 21:57
Репутация: 241
:
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 4199 раз
Поблагодарили: 7283 раза

Юмористический сборник "Комик". 1904 год

#6

Непрочитанное сообщение Лёля » 11 дек 2019, 00:08

Заключительная часть.
Изображение

Изображение

Еврей является в гостинницу и требует номер. Швейцар подает ему книгу, чтобы написать фамилию. Еврей берет перо и видит, что по книге ползет какое-то насекомое.
- Жвините, пожалуйста; я у вас не могу останавливаться: мне вашего гостинница не особенно нравится; она грязная.
- Будьте покойны, у нас гостинница чистая.
- Вше наживается чистая! Хорошаго чистота! я не ушпел взять перу, чтобы писать моего фамилья, а по книга уже лезет клоп, чтоби узнать в каком номеру я оштановился. Благодарим вам.
П. Вейнберг

Изображение
Изображение
Изображение

Сцена у доктора.
Является к доктору еврейка. Доктора нет дома. Выходит к еврейке жена.
- Что вам угодно?
- Пажвольте вам спросить, гашпадин доктор дома?
- Нет он уехал.
- Может можно их подождать, патаму мине их крепко нужно. Можно мине пасидеть?
- Сделайте милость, садитесь.
- Пажвольте вам спросить, вы их мамынька?
- Нет, я жена доктора.
- Жена? А давно ви вжэ замужем?
- Уже девять лет.
- Девять гадов?
- Девять.
- Много ви вжэ имеете дети?
- Я не имею детей.
- Завсем ни аднаму дите не имеете?
- Ни одного.
- (Еврейка встает). До швиданья вам! Вже я лучше пойду.
- А доктор?
- Он мине не поможет!
- Как же вы это знаете?
- Патаму, я тоже пришла с ним шаветоваться, что я вжэ пять годов замужем и еще не имею дети; тольки когда он ни мог жделать, чтобы ви имели дети; та что он мине можит помочь? До швиданья вам! (Уходит).
П. Вейнберг

Изображение
Изображение

Богатый еврей приглашает к себе известнаго доктора. Приезжает он.
- Я вас приглашал, господин доктор, по очень важнаго дело.
- Чем могу служить?
- Видите, я должен вам, во-первых, шказать, что я имею дочка, настоящий бральянт. Она по французскому ражгиваривает, танцует, на фортопьяно играет, и, кроме того, вже год как она выходила замуж...
- Что же, она нездорова?
- Пожвольте. Вше по порядку надо разсказать. Она вжэ давно, шлава Богу, в интереснаго положению и, как сказал наш доктор, она сегодня должна разрешиться от бремени, и так как вы такого известность, так я и вас пригласил.
- Можно посмотреть больную?
- Жделайте милость, пожалуйте в спальня.

Через несколько времени доктор выходит.
- Ну что, доктор, как вы находили больную?
- О будьте совершенно спокойны, все кончится благополучно и, как кажется, очень скоро.
- Скоро? Господин доктор, садитесь, пожалуйста!
Сели. Поговорили.
Из спальни раздается стон: "Ой, mon Dieu!" (Ой, господи)
- Господин доктор, слышите, вжэ пора!
- Не безпокойтесь, еще ничего нет.
Опять чрез несколько времени раздается стон: "Ой, mon Dieu!"
- Доктор, ей Богу, вже теперь пора!
- Да не безпокойтесь! Еще не время.
Вдруг из спальни раздается крик:
- Ой, мама, тата, гвалт! караул!!
- Вот теперь пойдемте; она на своем родном языке заговорила - значит пора!
П. Вейнберг

Изображение
Изображение

Зуб.
К одному барину приходит подвязанный еврей.
- Что тебе такое?
- Ох!
- Что тебе?
- Ох!
- Да что тебе такое?
- Зуб мине так болит, что я даже разгиваривать ни магу.
- Что ж у тебя в зубе?
- Там такая дирка в шередина шделалась, что вужас!
- Отчего же ты не лечишься?
- Када я вше вжэ делал?
- Так ты его запломбируй.
- Када я вжэ его плямбировал, и ничего ни памагает!
- Хочешь, чтоб я тебя вылечил?
- Ой, дай вам Бог здоровья, только шделайте это.
- Противно взять в рот что-нибудь не будет?
- Я самого чорта в это дирка пасажу, только чтоб лучше било.
(Барин начинает отсыпать из пороховницы пороху, чтобы натереть им зуб. Еврей бледнеет).
- Что ви делаете?!
- Ничего, отсыпаю порох.
- Что ви хатите з ним делать?!
- Натереть зуб.
- Что ви? Бог з вами!.. аштавьте пажалуста!
- Отчего?
- Что ви пагублять человека хочите? Пажалуста аставьте!!
- Да чего же ты боишся?
- Ви хотите верно, чтоби этот порох эта дирка за ружье принял, и чтобы он там штрелять начал, и мине даже ухадить тогда нильзя. Ох!! (Мгновенно скрывается).
П. Вейнберг

Изображение
Изображение

Бублик.
Простой еврей заказывал себе каждый день бублик, платя за него по пяти копеек. Через несколько времени он заметил, что его начинают обманывать; делают бублик все меньше и меньше, но цену берут ту же.
Разсердился еврей, идет в булочную.

Еврей. Звыните, гаспадин! Скольки вам стоит теста для бублик?
Булочник. Пять копеек.
Еврей. Пьять? А скольки стоит эта дирка, что в середина бублик?
Булочник. Дырка ничего не стоит.
Еврей. Кагда вам эта дирка ничего ни стоит, так делайте ее, пижаласта, нимножка больше!

Изображение
Изображение

Оплеуха.
Одного еврея ударили. Он подходит к тому, кто ударил его.

Еврей (спрашивает). Жвыните, гаспадин, ви шутя или серьезно вдарили меня?
Господин. Нет, не шутя, а очень серьезно!
Еврей. Ну, харошо, что серьезно, а то бы это были очень плахия шутки.

Пришел еврей домой. Сидит там его товарищ Мойше.
Еврей. Мойше, слихал?
Мойше. Что?
Еврей. Мине сегодня хотели дать по морда!
Мойше. Как ты знаешь, что тибе хатели дать?
Еврей. Патаму что мине вжэ дали.
Мойше. Так что же ты говоришь, что тибе хатели только дать?
Еврей. А, булван! звестно, если бы ни хатели, так ни дали бы.
П. Вейнберг.

Изображение
Изображение

Наследство.
Однажды трое евреев начали разсуждать, кто может выдумать такое, чтобы быть богаче всех и сколько каждый желал бы иметь.

1-й еврей. Я би желал, чтоби вше бумага, что есть на свете - били би одна бумага! Чтоби вше перья, которые есть на свете - било би одно перо! Чтоби вше чернило, которое есть на свете, - било би одно чернило! И школько можно будит з этим пером, з этим чернилом, на этого бумага написать рублей, чтоб в мине столько денег било.

2-й еврей. Я би хотел, чтобы вше моря, который есть на шевете - било би одно море! Что би вше пароходы, что есть на швете, - бил один пароход! Что би вше мешки, что есть на швете - бил би один мешок, на этого пароход, в этого море, положить золотаго полуимперьяла и мине прислать, стольки я желал би иметь!

3-й еврей. А я ничево би больше ни хател, как тольки чтоби ви оба и в один и тот же день подохли сибе, и чтоби я оставался единственнаго наследником! Я би этого тольки и хотел.
П. Вейнберг.

Изображение
Изображение
Изображение

Еврейская корчма.
Еврейская корчма на большой дороге. - Ночь. -
Накрапывает дождик. - В одном углу комнаты спит еврейка; подле нея, в зыбке, маленький ребенок; в другом углу спит еврей. - Все храпят - ребенок просыпается и начинает плакать. - Еврейка открывает глаза, почесывается и начинает ногой качать ребенка.
- Шпи, Люба, шпи! аа! аа!
Ребенок кричит!
- Шш! шш! аа! аа!
Ребенок кричит еще сильней
- Люба! Люба! шш! аа! аа!
Ребенок не унимается.
- Ах, что мине с ним делать, просто я с ним завсем жнурялась.
Ребенок орет.
Просыпается, наконец, еврей.
- Шпи, ширлатан! Што такой, ей-Богу! хоть би в ночь мине шпакойно было! Давай ему малоко, можит он вспокоится!
Ребенок опять просыпается и начинает кричать.
Разбуженная еврейка начинает его укачивать.
- Аа! Аа! Шпи! что мне вже делать с этаго шарлатанскаго дитю. У меня вжэ скоро все кишки перевертываются!
Ребенок орет.
- Ей-Богу, вже я больше не могу жнуриваться, хоть бы он здох шкорей.
Будит мужа.
- Мойше!.. Мойше!.. Шлухай!.. Мойше!..
Еврей с просонья:
- Что ти под концу от меня хочешь? Оштавляй меня шпать.
- Качай немножко дитю, потому я больше не имею шилы!
- Это зашем ни моего дело!
- Как ни твоего дело? Дитю такое же моего, как и твоего!
- Оштавляй мэня шпать!
- Кажется, что дитю твоя половину и моего половина!
- Хай тебе чорт! Качай себе твоя половина, а моя половина не хай кричит, - она мне не мешает!
П. Вейнберг

КОНЕЦ



Ответить

Вернуться в «Читаем старые книги - от Империи до СССР»